Übersetzen und Dolmetschen <br data-srcset=im öffentlichen Sektor" class="mobile_header_image">

Übersetzen und Dolmetschen
im öffentlichen Sektor

Mit unserem Übersetzungs- und Dolmetschangebot für den öffentlichen Sektor können Budgets lokaler Behörden eingehalten werden, ohne dass die Genauigkeit beeinträchtigt wird.

UNSERE DIENSTLEISTUNGEN

Übersetzer im öffentlichen Sektor

Die erfahrenen Dolmetscher und Übersetzer für den öffentlichen Sektor von Global Voices verfügen über mehr als ein Jahrzehnt Erfahrung und bieten sprachliche Unterstützung für nicht englischsprachige Sprecher in Gemeinschaften. In Zusammenarbeit mit Kommunen, dem Gesundheitsdienst und den Rettungsdiensten bieten wir qualitativ hochwertige Übersetzungen für den öffentlichen Sektor an, die allen Budgets, Sprachen und Umständen gerecht werden.

Von der schriftlichen Übersetzung wichtiger Formulare und Dokumentationen bis hin zum Videodolmetschen für Sitzungen – unsere Übersetzungsdienste für den öffentlichen Sektor sind vielseitig und umfassend. Unser Team arbeitet ausschließlich mit Fachübersetzern in den Bereichen Recht, Einwanderung und Bildung. Sie verstehen die Fachterminologie des öffentlichen Sektors und fertigen Übersetzungen von höchster Genauigkeit an.

1 AKKREDITIERUNGEN
0 SPRACHEN
0 LINGUISTEN
0 PROJEKTE

Übersetzen und Dolmetschen im öffentlichen Sektor

Alle unsere Linguisten sind hoch qualifiziert und werden für jedes Projekt sorgfältig ausgewählt.

Wir bieten die folgenden Dienstleistungen für den öffentlichen Sektor an:

On-Demand-Übersetzung: Mit unserem innovativen Datenbank- und Liefersystem können unsere Kunden im öffentlichen Sektor ihre bestehenden Dokumente speichern, anzeigen und ausdrucken sowie neue oder geänderte Übersetzungen in Auftrag geben und zusätzliche Sprachen anfordern.

Sofortiges Videodolmetschen: Unser einzigartiges IVI bietet webbasierte On-Demand-Videokonferenzen für Einrichtungen des öffentlichen Sektors. Damit können Sie sich bei Bedarf mit einem qualifizierten Dolmetscher verbinden lassen. So umgehen wir Probleme wie Unzuverlässigkeit durch Nichterscheinen oder Zuspätkommen, die bei persönlichen Dolmetschterminen auftreten können.

KUNDEN, DIE UNS VERTRAUEN

Übersetzungen in 150 Sprachen

Wir bei Global Voices beschäftigen mehr als 9500 Linguisten, die ihre Sprachdienstleistungen in über 150 Sprachen erbringen. Einige unserer beliebtesten Sprachen finden Sie in der nachfolgenden Liste:

Erfahrene Übersetzer für den öffentlichen Sektor

Übersetzung und Dolmetschen sind wichtige Dienstleistungen in allen Bereichen des öffentlichen Sektors. Sprachdienste sind in unserer mehrsprachigen, wachsenden Gesellschaft unglaublich wichtig. Dazu gehören umfassende Übersetzungen schriftlicher Dokumente oder Formulare sowie hochmoderne On-Demand-Video- oder Audiodolmetschdienste.

Global Voices bietet Übersetzungen im öffentlichen Sektor in Hunderten von Sprachen an und fertigt auch beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten für Nichtenglischsprecher an. Diese werden von Fachübersetzern übernommen, die nicht nur Erfahrung im Übersetzen und Beglaubigen in der jeweiligen Sprache, sondern auch im relevanten Bereich des öffentlichen Sektors haben.

Außerdem stehen unsere Dolmetscher aus dem öffentlichen Sektor per Telefon oder Video rund um die Uhr zur Verfügung, damit Sie diese wichtigen Dienste im Rahmen der Budgets und Zeitpläne der lokalen Behörden halten können. Mithilfe unserer Videodolmetsch- und Datenbanksysteme und der fortschrittlichen Translation-Memory-Software können wir Qualität und Genauigkeit zu attraktiven Preisen bieten.

Unsere Qualität

Wir verfügen über die Fähigkeit, den Biss und die Ambition, innerhalb unserer ausgewählten Gebiete und Branchen zur schnellstwachsenden Übersetzungsagentur aufzusteigen – dank eines leistungsfähigen, proaktiven und engagierten Teams und eines zufriedenen Kundenstamms.

UNSERE QUALITÄTSGARANTIE

Referenzen

Preisangebote verfügbar

Nutzen Sie unsere Dienstleistungen auf einer Ad-hoc-Grundlage oder profitieren Sie für Ihre Firmenanforderungen von einem unserer Vertragsangebote. Schließen Sie einen maßgeschneiderten Vertrag mit uns ab und wir schnüren ein Preisangebot, das den Anforderungen Ihres Unternehmens bestmöglich gerecht wird:

Minutenweise Abrechnung digitaler Audiodiktate
Wortweise Abrechnung von Abschriften
Stundenweise Abrechnung von Manuskriptüberarbeitungen oder Dokumentenformatierungen
Monatsgebühr, die alle Dienstleistungen abdeckt
Neueste von

Neuigkeiten und Ereignisse

24 Mai 2019 An diesen Merkmalen erkennen Sie schlechte Websites und Onlineshops

Schlechte Websites gibt es im Internet wie Sand am Meer Sie stellen nicht nur ein Ärgernis für

Mehr lesen
24 Mai 2019 Was gute Unternehmens-Webseiten 2019 können müssen

Immer wieder sehe ich Webseiten von Firmen, die inhaltlich brillant sind, aber optisch und

Mehr lesen
24 Mai 2019 Warum Übersetzer heute noch gebraucht werden

In vielen Bereichen kostet der digitale Wandel wertvolle Arbeitsplätze, Maschinen erledigen

Mehr lesen

Beschreiben Sie uns Ihr Projekt

Wählen Sie die gewünschte Dienstleistung, fordern Sie ein kostenloses Angebot an und erhalten Sie innerhalb von 15 Minuten eine Antwort.

Diese Website verwendet Tracking-Cookies, um die Benutzerfreundlichkeit zu verbessern. Durch die Nutzung unserer Website stimmen Sie allen Tracking-Cookies gemäß unserer Cookie-Richtlinie zu.

AKZEPTIEREN