Expressangebot Schließen

Expressangebot

Informationen zur Anfrage
Persönliche Angaben
Alle Felder sind Pflichtfelder
Spanische Übersetzungen

Spanische Übersetzungen

Global Voices liefert Ihrem Unternehmen präzise spanische Übersetzungen für jede Branche in Zusammenarbeit mit erfahrenen Übersetzungsexperten.

PREISANFRAGE

Professionelle spanische Übersetzungen und Dolmetschen ins Spanische

Für Global Voices arbeiten über 4.000 erfahrene Übersetzer, die bereits effiziente und präzise Kampagnen für über 36.000 Projekte geliefert haben. Wir bieten professionelle Übersetzungs- und Dolmetschdienste in allen Sektoren für Unternehmen an, die mit einem spanischen Publikum kommunizieren möchten.

Unsere Dienstleistungen reichen von Spanisch-Dolmetschen über mehrsprachige Transkriptionen bis hin zur Übersetzung von Websites und mehr. Wir garantieren unerschütterliches Engagement bei der Einhaltung der gleichen Höchststandards unserer Spanisch-Übersetzungen für jeden Kunden. Wir wissen, dass minderwertige Übersetzungen kostspielige Folgen für ein Unternehmen haben können. Nehmen Sie daher Kontakt mit uns auf, um ein Angebot für kostengünstige und zuverlässige spanische Übersetzungen zu erhalten.

Wir sind überzeugt, dass es nicht genügt, nur eine Sprache zu beherrschen. Deshalb verfügen alle unsere spanischen Übersetzer neben ihren Sprachkenntnissen über mehr als drei Jahre Berufserfahrung. 

Warum sich Ihr Unternehmen an einen spanischen Übersetzungs- und Dolmetschdienst wenden sollte

Spanisch ist Platz 2 der meistgesprochenen Sprachen der Welt. Deshalb ist es wichtig, dass Sie auf einen professionellen spanischen Übersetzungs- und Lokalisierungsdienst vertrauen, um Ihr Unternehmen für spanischsprachige Märkte zu öffnen. Unser Ansatz für spanische Übersetzungen macht uns zur besten Wahl für anspruchsvolle Unternehmen, die in Spanien oder in den USA, der größten Volkswirtschaft der Welt mit über 41 Millionen Spanischsprechern, aktiv werden möchten.

In den meisten Fällen reicht die wörtliche Übersetzung ins Spanische nicht aus. Ihr Unternehmen benötigt einen lokalisierten Ansatz, bei dem die kulturelle Komplexität jedes Standorts, identifiziert und verstanden wird. Wenn Sie sich auf Lateinamerika konzentrieren, stehen Ihnen unsere spezialisierten Übersetzer für lateinamerikanisches Spanisch zur Verfügung. Auch innerhalb Spaniens gibt es wichtige regionale Sprachunterschiede. Spricht Ihre Zielgruppe kastilisches Spanisch oder ist Katalanisch, Baskisch oder Galizisch ihre Muttersprache? Professionelle spanische Übersetzungen und Lokalisierungen von Global Voices sind die perfekte Lösung für diese Herausforderung. 

Wir können Ihrem Unternehmen helfen, mit über 400 Millionen Spanischsprechern der Erde in Kontakt zu treten.

Dolmetschen und Übersetzungen ins Spanische – Ihre Vorteile mit Global Voices

  • Experten für spanische Übersetzungen und Lokalisierungen mit branchenspezifische Kenntnissen
  • Muttersprachliche Übersetzer und Dolmetscher für Spanisch mit mindestens 3 Jahren Berufserfahrung
  • Hochwertige Softwaresysteme mit ISO 9001:2008 Zertifizierung
  • Durchgehend hervorragende Qualität für spanische Übersetzungen auf höchstem Niveau

KUNDEN, DIE UNS VERTRAUEN

Häufig gestellte Fragen

Welche Probleme gibt es bei der spanischen Übersetzung?

Spanisch ist nicht gleich Spanisch – die Mehrsprachigkeit des Landes stellt eine große Hürde bei Übersetzungen dar. Die offizielle Amtssprache Spanisch, auch Castellano genannt, wird durch zahlreiche Regionalsprachen wie Katalanisch, Galizisch und Baskisch ergänzt. Da die Einwohner dieser Regionen auch eine ausgeprägte regionale Identität haben, müssen die sprachlichen Eigenarten für erfolgreiche Kommunikation unbedingt beachtet werden.

Welche kulturellen Besonderheiten sind zu beachten?

Spanien ist ein Land mit einer reichen kulturellen Geschichte und zahlreichen Traditionen und Gepflogenheiten. Das beginnt schon beim Tagesrhytmus, der im Vergleich zu Deutschland deutlich nach hinten verlegt ist. Anspielungen darauf können nur von Muttersprachlern richtig erkannt und übersetzt werden, daher brauchen Sie für professionelle spanische Übersetzungen unbedingt einen Experten.

Unsere Qualität

Wir verfügen über die Fähigkeit, den Biss und die Ambition, innerhalb unserer ausgewählten Gebiete und Branchen zur schnellstwachsenden Übersetzungsagentur aufzusteigen – dank eines leistungsfähigen, proaktiven und engagierten Teams und eines zufriedenen Kundenstamms.

UNSERE QUALITÄTSGARANTIE

Referenzen

Preisangebote verfügbar

Nutzen Sie unsere Dienstleistungen auf einer Ad-hoc-Grundlage oder profitieren Sie für Ihre Firmenanforderungen von einem unserer Vertragsangebote. Schließen Sie einen maßgeschneiderten Vertrag mit uns ab und wir schnüren ein Preisangebot, das den Anforderungen Ihres Unternehmens bestmöglich gerecht wird:

Minutenweise Abrechnung digitaler Audiodiktate
Wortweise Abrechnung von Abschriften
Stundenweise Abrechnung von Manuskriptüberarbeitungen oder Dokumentenformatierungen
Monatsgebühr, die alle Dienstleistungen abdeckt
Neueste von

Neuigkeiten und Ereignisse

An diesen Merkmalen erkennen Sie schlechte Websites und Onlineshops

Schlechte Websites gibt es im Internet wie Sand am Meer Sie stellen nicht nur ein Ärgernis für

Mehr lesen
Was gute Unternehmens-Webseiten 2019 können müssen

Immer wieder sehe ich Webseiten von Firmen, die inhaltlich brillant sind, aber optisch und

Mehr lesen
Warum Übersetzer heute noch gebraucht werden

In vielen Bereichen kostet der digitale Wandel wertvolle Arbeitsplätze, Maschinen erledigen

Mehr lesen

Beschreiben Sie uns Ihr Projekt

Wählen Sie die gewünschte Dienstleistung, fordern Sie ein kostenloses Angebot an und erhalten Sie innerhalb von 15 Minuten eine Antwort.

Diese Website verwendet Tracking-Cookies, um die Benutzerfreundlichkeit zu verbessern. Durch die Nutzung unserer Website stimmen Sie allen Tracking-Cookies gemäß unserer Cookie-Richtlinie zu.

AKZEPTIEREN