Übersetzungen für die Unterhaltungsindustrie und Medien

Die Unterhaltungsindustrie verzeichnet ein stetiges Wachstum, was prinzipiell eine gleiche Chance für alle Marktteilnehmer bedeutet.

PREISANFRAGE

Unterhaltungsindustrie

Während die Umsatzzahlen im Bereich Unterhaltung ununterbrochen ansteigen, geht der Verkauf von physischen Formaten jedoch merklich zurück. Digitale Dienste, Breitbandinternet und Handys sind mittlerweile etabliert und zu immer lukrativeren Absatzmärkten geworden, die den Kunden neue Möglichkeiten zum Erwerb von Unterhaltungs- und Medieninhalten bieten. Nahezu alle Bereiche der Unterhaltungs- und Medienbranche machen einen Wandel vom materiellen Verkauf der Güter zum digitalen Vertrieb durch. Mag der der physische Absatz elektronischer Inhalte auch zurückgehen, so wird dieser Rücklauf jedoch teilweise durch den digitalen Vertrieb ausgeglichen. Dieser wiederum fördert und ermöglicht neuen wirtschaftlichen Wachstum. Das bedeutet, dass es für den Markteinstieg im Wesentlichen keine Einschränkungen mehr gibt. Solange sich Unternehmen bewusst sind, dass sie in der Sprache des jeweiligen Landes bzw. Marktes kommunizieren müssen, bieten sich endlose Möglichkeiten. Übersetzungen für die Medienindustrie sind zu einer Dienstleistung geworden, die unumgänglich für Unternehmenserweiterung und maximalen Profit ist.

Unser Rekord: 98% der Lieferungen sind pünktlich

Fragen Sie nach einem Preisangebot und starten Sie sofort mit Ihrem Projekt.

Linguisten mit mindestens 3 Jahren Erfahrung

Muttersprachliche Experten mit Branchenkenntnissen

Unser Grundsatz: Fehler verlassen nicht das Büro!

Wenden Sie sich direkt and Ihren Projektmanager.

Die Übersetzung von digitalen Medien

Global Voices bietet eine Vielzahl von Übersetzungsdienstleistungen an, die genau auf die Bedürfnisse der digitalen Medienindustrie zugeschnitten sind. Um Ihren Erfolg auf dem internationalen Markt sicherzustellen ist unser Team von Fachübersetzern stets darauf bedacht, Ihre Produkte unter Beachtung höchster Qualitätsstandards an den Zielmarkt anzupassen. Wir haben uns auf die folgenden Arten von Übersetzungen für die digitale Medien- und Unterhaltungsindustrie spezialisiert:

Voiceover, Untertitelung, Synchronisierung
Transkription
Vervielfältigung & Bearbeitung
Multilinguales Layout
Webseitenlokalisation
Übersetzung von Dokumenten
Untertitelung und Voiceover
Broschüren und Marketingmaterialien
Briefe
Materialien für das Internetmarketing
Webseitenkopie
Digitale Inhalte
Pressemitteilungen
Präsentationen

Unsere Qualität

Global Voices zeichnet sich in der Geschäftswelt durch die Qualität seiner Dienstleistungen und seiner ausgezeichneten Kundenpflege aus. Durch renommierte Geschäftsabläufe, die dokumentiert, genormt und nach ISO 9001:2008 und EN 15038 zertifiziert sind, besitzen unsere Mitarbeiter die Fähigkeiten und das Wissen, um sicherzustellen, dass die Dienstleistung pünktlich und in Übereinstimmung mit den kundenspezifischen Vereinbarungen geliefert wird.

Global-Voices-translation-services-iso-black2

Qualitätsgesichert

Translation-company-Global-Voices-articles-atc1-black[1]

Verband von Übersetzungsteilnehmern

Investors In People

SGS

Unsere Kunden

Informieren Sie uns über Ihr Projekt. 
Informieren Sie uns über Ihr Projekt. 
Diese Webseite verwendet Tracking Cookies um Benutzererfahrungen zu verbessern. Sobald Sie unsere Webseite besuchen, stimmen sie allen Tracking Cookies entsprechend unserer Cookie-Richtlinien zu